Замежныя дакументы ў рэгістрацыі гаспадарчай дзейнасці ў Польшчы
Вядзенне рэестру звязана з неабходнасцю прадстаўлення шэрагу дакументаў, на падставе якіх ажыцяўляюцца запісы ў канкрэтныя рэестры, прычым рад дакументаў, якімі трэба валодаць, залежыць ад прававой формы.
Варта адзначыць, што ў мэтах падаткавай рэгістрацыі трэба валодаць правам на памяшканне, у якім будзе ажыццяўляцца гаспадарчая дзейнасць, г. зн. перад заяўленнем аб дзейнасці трэба выбраць месца ажыццяўлення дзейнасці/штаб-кватэру суб’екта. Дакументамі, якія пацвярджаюць права валодання памяшканнем, могуць быць дамовы: найму, арэнды, прадстаўлення, набыцця нерухомасці.
Абавязковым патрабаваннем да дакументаў, якія напісаныя на замежнай мове, з’яўляецца прадстаўленне адпаведным органам іх арыгіналаў ці завераных установай адпісаў разам з прысяжным перакладам на польскую мову.
Усе фармуляры, заявы і іншыя дакументы, накіраваныя ў польскія органы адміністрацыі або суду павінны быць напісаныя на польскай мове. З мэтай пазбягання прысяжнага перакладу, практыкуецца афармленне для замежных суб’ектаў наступных дакументаў: паўнамоцтва, пастанаўленне органаў, якія павінны быць падпісаныя ўпаўнаважанымі асобамі, працуючымі ад імя замежных суб’ектаў, у двух моўных версіях. Не датычыцца гэта, аднак, дакументаў афіцыйных устаноў.


