Migrancki Portal Wiedzy

Інфармацыя для мігрантаў аб Польшчы

Іншаземцы як натарыяльныя перакладчыкі

Іншаземцы маюць права атрымаць правамоцтвы натарыяльнага перакладчыка ў Польшчы, калі выкананы ўмовы, якія змешчаны ў законе аб прафесіі натарыяльнага перакладчыка.

Гэта азначае, што яны павінны мець польскае грамадзянства ці грамадзянства аднай з краін, якія ўказаны ў Законе, а таксама здаць экзамен на прысваенне звання перакладчыка. Неабавязкова, каб асоба, якая жадае стаць перакладчыкам, скончыла філалагічны факультэт або іншы факультэт і аспірантуру ў сферы перакладу ў Польшчы – яна можа карыстацца дыпломам іншай краіны – гэта рэгулюецца палажэннямі, якія датычаць прызнання дыпломаў.

Іншаземец не пазбаўлены ад здачы экзамена і атрымання правамоцтваў натарыяльнага перакладчыка ў іншай краіне.

Projekt "Migrancki Portal Wiedzy"
zrealizowany przez
Fundacje Rozwoju "Oprócz Granic"

 

Współfinansowanie

Projekt “Migrancki Portal Wiedzy” współfinansowany jest ze środków z Europejskiego Funduszu na rzecz Integracji Obywateli Państw Trzecich oraz z budżetu państwa.

Odpowiedzialność

Wyłączna odpowiedzialność za treść wszelkich artykułów spoczywa na autorach. Komisja Europejska nie ponosi odpowiedzialności za sposób wykorzystania udostępnionych informacji.

"Migrancki Portal Wiedzy" nie jest źródłem prawa. Jedyne źródło prawa na terenie Rzeczypospolitej Polskiej stanowią, na podstawie ustawy z dnia 20 lipca 2000 r. "O ogłaszaniu aktów normatywnych i niektórych innych aktów prawnych" (Dz.U. 2007 r. Nr 68, poz. 449) akty prawne ogłaszane i wydawane w Dzienniku Ustaw i Monitorze Polskim. Ich wydawcą i dystrybutorem jest Kancelaria Prezesa Rady Ministrów - www.cokprm.gov.pl.

Każda osoba korzystająca z Migranckiego Portalu Wiedzy oświadcza, że zapoznała się z zapisami powyższego dokumentu i zobowiązuje się do ich przestrzegania.