Migrancki Portal Wiedzy

Інфармацыя для мігрантаў аб Польшчы

Ахова здароўя

ВІЗІТ У ПАЛІКЛІНІКУ

  1. Калі ласка, распраніцеся да пояса.
  2. Я цяпер вас слухаю. Дыхайце спакойна і глыбока.
  3. А цяпер калі ласка ўстрымайце ўдых.
  4. Ці тут Вам баліць, калі я націскаю?
  5. Ці Вас ламае ў касцях?
  6. Ці кашаль сухі?
  7. Ці выдзяляецца макрота?
  8. Адкрыйце калі ласка шырока вусны, схавайце язык, пакажыце горла і скажыце “аааааа...”
  9. Ці маеце высокую тэмпературу?
  10. Калі ласка падайце перадплечча. Я памераю Вам ціск.

 

WIZYTA W PRZYCHODNI [ВІЗЫТА В ПШЫХОДНІ]

  1. Proszę się rozebrać do pasa. [Прошэ сен розэбраць до паса]
  2. Teraz Pana osłucham. Proszę oddychać spokojnie i głęboko. [Тэраз Пана ослухам. Прошэ оддыхаць спокойне і глэмбоко]
  3. A teraz proszę wstrzymać oddech. [А тэраз прошэ встшымаць оддэх]
  4. Czy tutaj Pana boli, gdy naciskam? [Чы тутай Пана болі, гды націскам?]
  5. Czy łamie Pana w kościach? [Чы ламе Пана в косьцях?]
  6. Czy kaszel jest suchy? [Чы кашэль ест сухы?]
  7. Czy wydziela się plwocina? [Чы выдзеля сен пльвоціна?]
  8. Proszę szeroko otworzyć usta, schować język i pokazać gardło i powiedzieć - „aaaaaaa...” [Прошэ шэроко отвожыць уста, сховаць ензык і показаць гардло і поведзець – “аааааа...”]
  9. Czy występuje wysoka gorączka? [Чы выстэмпуе высока горончка?]
  10. Proszę podać przedramię. Zmierzę Panu ciśnienie. [Прошэ подаць пшэдраме. Змежэ Пану ціснене]

 

СЛОЎНІК

  1. Як прымаць гэтыя лекі?
  2. прастуда
  3. віруснае запаленне
  4. раздражнёнае, чырвонае горла
  5. грып
  6. свіны грып
  7. карта пацыента
  8. выпісаць рэцэпт
  9. бальнічны ліст
  10. укол
  11. капельніца
  12. бальніца
  13. прыёмны пакой
  14. машына хуткай дапамогі
  15. медсястра
  16. лекар, доктар

 

SŁOWNICZEK

  1. Jak brać lekarstwa? [Як браць лекарства?]
  2. przeziębienie [пшэзембене]
  3. zapalenie wirusowe [запалене вірусовэ]
  4. podrażnione, zaczerwienione gardło [подражнёнэ, зачэрвенёнэ гардло]
  5. grypa [грыпа]
  6. świńska grypa [сьвіньска грыпа]
  7. karta pacjenta [карта пац’ента]
  8. wypisać receptę [выпісаць рэцэптэ]
  9. zwolnienie lekarskie [звольнене лекарске]
  10. zastrzyk [застшык]
  11. kroplówka [кроплюфка]
  12. szpital [шпіталь]
  13. izba przyjęć [ізба пшыенць]
  14. karetka pogotowia [карэтка поготовя]
  15. pielęgniarka [пеленгнярка]
  16. lekarz, doktor [лекаж, доктор]

 

Projekt "Migrancki Portal Wiedzy"
zrealizowany przez
Fundacje Rozwoju "Oprócz Granic"

 

Współfinansowanie

Projekt “Migrancki Portal Wiedzy” współfinansowany jest ze środków z Europejskiego Funduszu na rzecz Integracji Obywateli Państw Trzecich oraz z budżetu państwa.

Odpowiedzialność

Wyłączna odpowiedzialność za treść wszelkich artykułów spoczywa na autorach. Komisja Europejska nie ponosi odpowiedzialności za sposób wykorzystania udostępnionych informacji.

"Migrancki Portal Wiedzy" nie jest źródłem prawa. Jedyne źródło prawa na terenie Rzeczypospolitej Polskiej stanowią, na podstawie ustawy z dnia 20 lipca 2000 r. "O ogłaszaniu aktów normatywnych i niektórych innych aktów prawnych" (Dz.U. 2007 r. Nr 68, poz. 449) akty prawne ogłaszane i wydawane w Dzienniku Ustaw i Monitorze Polskim. Ich wydawcą i dystrybutorem jest Kancelaria Prezesa Rady Ministrów - www.cokprm.gov.pl.

Każda osoba korzystająca z Migranckiego Portalu Wiedzy oświadcza, że zapoznała się z zapisami powyższego dokumentu i zobowiązuje się do ich przestrzegania.